mấy ai

Học thuật
Thân thiện
mấy ai

Mấy ai có thể giải được câu đố khó này.

Définition

Locution pronominale interrogative : - Peu de gens, qui (au sens restrictif) : Cette locution sert à former une question rhétorique qui exprime une idée de rareté ou de doute. Elle sous-entend que très peu de personnes sont concernées par l'action ou l'état mentionné, voire personne. Elle est souvent utilisée pour souligner l'unicité, l'exception ou la difficulté d'une situation.

Exemples d'utilisation
  • Dans une phrase interrogative (souvent rhétorique) :
    • Mấy ai hiểu được nỗi lòng của anh ấy. (Peu de gens comprennent ses sentiments.)
    • Mấy ai dám đối mặt với sự thật phũ phàng như vậy? (Qui ose affronter une vérité aussi cruelle ?)
    • Trong hoàn cảnh khó khăn ấy, mấy ai giữ được bình tĩnh. (Dans cette situation difficile, peu de gens parviennent à garder leur calme.)
Utilisations avancées
  • Pour exprimer une généralisation négative : La locution peut être utilisée sans point d'interrogation pour affirmer un constat, équivalant à "très peu de gens" ou "presque personne".

    • Mấy ai biết rằng anh ấy đã hy sinh thầm lặng. (Très peu de gens savent qu'il a sacrifié en silence.)
    • Chuyện ngày xưa, mấy ai còn nhớ. (Les histoires d'autrefois, peu de gens s'en souviennent encore.)
  • En combinaison avec "" : La structure "Mấy ai ..." renforce l'idée de possession ou de capacité rare.

    • Mấy ai được cơ hội vàng như thế. (Peu de gens ont une opportunité en or comme celle-là.)
    • Mấy ai đủ kiên nhẫn để lắng nghe. (Qui a assez de patience pour écouter ?)
Variantes et mots apparentés
  • Mấy người : Combien de personnes ? (Question quantitative neutre).

    • mấy người tham dự buổi họp? (Combien de personnes participent à la réunion ?)
  • Được mấy ai : Une variante qui met l'accent sur le résultat ou le bénéfice limité.

    • Anh giúp đỡ nhiều người, nhưng được mấy ai biết ơn. (Il aide beaucoup de gens, mais combien lui en sont reconnaissants ?)
Synonymes
  • mấy người : Combien de personnes (avec une nuance restrictive similaire).
  • Được bao nhiêu người : Combien de personnes (en obtenant un résultat).
  • Hiếm có ai : Il est rare que quelqu'un.
Expressions idiomatiques liées
  • Mấy ai hay, mấy ai biết : Peu de gens sont au courant, peu de gens savent. Souvent utilisé pour des secrets ou des vérités cachées.
    • Nỗi niềm riêng ấy, mấy ai hay. (Ces sentiments personnels, peu de gens les connaissent.)
mấy ai

Mấy ai có thể giải được câu đố khó này.

  1. peu de gens
    • Mấy ai biết chuyện ấy
      peu de gens le savent